FOLIA LITTERARIA ROSSICA 3 2011

SPIS TREŚCI
 
 
Елена Брызгалова – Концептосфера сборника стихотворений А. Беловой «Полдень»
Adam Karpiński – Образ палача и жертвы в произведении В. Зазубрина «Щепка»
Ирина Ерохина – Реминисцентная полифония в эпилоге «Реквиема» Анны Ахматовой
Anna Bednarczyk – От пейзажа к философской рефлексии (на примере избранных стихотворений Владимира Берязева)
Нина Ищук-Фадеева –  Пейзаж с водой у Мопассана и Чехова («На воде» и «Чайка»)
Aleksandra Szymańska – Образы мстителей в «Безотцовщине» А. П. Чехова. Герой в ситуации возмездия
Денка Крыстева – «Крокодил»  Ф. М. Достоевского как петербургская повесть (заметки к словарю аллегорий петербургской истории)
Людмила Ельницкая – Рациональное и мифологическое в сознании героя Ф. М. Достоевского
Barbara Olaszek – Эристические техники в литературной модели «спора» (на материале избранных романов Ивана Тургенева)
Ewa Sadzińska –  Motto w twórczości romantyków rosyjskich. Źródła i funkcje
Ewa Sadzińska – Aneks. Wykaz mott w utworach romantyków rosyjskich
Александра Краковяк – Инвектива как лирический жанр: семантическая структура (на материале русской и польской поэзии XIX–ХХ вв.)
Anna Warda – Refleksje teoretyczne na temat bajki ezopowej w Rosji w XVIII w.
Оксана Лабащук – Концепт врача в материнских нарративах о беременности и родах: структурно-семантический анализ
Agata Kawecka, Ivan Petrov, Małgorzata Skowronek – Z problematyki przekładu starej literatury kręgu «Slavia Orthodoxa» na język polski (cz. 2)
Agata Kawecka, Ivan Petrov, Małgorzata Skowronek – Aneks. Materiały do bibliografii przekładów starej literatury kręgu «Slavia Orthodoxa» na język polski
Magdalena Kotlarek – «Чудесный вальс» Булата Окуджавы в польских переводах
 
 
 
 
SPRAWOZDANIA
 
 
Ewa Sadzińska, Aleksandra Szymańska – Jubileusz Profesor Olgi Główko
Ewa Sadzińska, Aleksandra Szymańska – Literatura rosyjska XVIII–XXI w. Dialog idei i poetyk – Międzynarodowa Konferencja Naukowa w Instytucie Rusycystyki Uniwersytetu Łódzkiego